Wednesday, January 29, 2014

Alfineteir0s: Parte 2

Eis aqui meu novo coleguinha de costura:

Pincushions: Part Two

My new sewing craft fellow:




Eu o fiz em menos de 30 minutos e agora sim minhas agulhas estão bem guardadas !

I did it in less than 30 minutes and now my needles are well storade !

Alfineteir0s

Alfineteir0s

Tive que fazer rapidinho porque no antigo minhas agulhas perdiam-se todas.


Pincushi0ns
I`ve had to made so quickly because in the older all my needles were lost!





Nisso encontrei na net alguns lindinhos:

And then, in the net, I found it:



 O pequeno porco espinho é da britexfabrics.com




a mini xícara estava no howaboutorange.blogspot




e o verdinho redondo florido está no angieswhim.blogspot




Tuesday, January 28, 2014

Joias, muuuitas jóias

Foi fácil e gostoso fazer a joalheria, ou melhor, as jóias. Procurei na net um "necklace display" um standezinho para colares e encontrei poucas idéias. Acabei optando por papel dobrado recortando a parte do pescoço. 

It was easy make the jewelry. I found in net a necklace display. I did it with black paper


Usei strass e pérolas auto colantes. Os pequenos strasses são apliques termocolantes para roupas. Usei pinça para pegá-los. Coloquei cola com palito de dentes e com a pinça colei os "diamantes".


As "esmeraldas" são miçangas. Todas as peças foram coladas diretamente no papel preto.




Esse medalhão de diamantes foi feito colando os diamantes sobre uma bolinha de silicone anti impacto (daquelas que a gente coloca atrás das portas para não danificar as paredes). O colar propriamente dito foi uma correntinha dourada. 


Aqui os canutilhos tornaram-se ouro e temos um conjunto completo com colar, brincos e pulseira. Tudo colado com cola branca.



Pérolas e diamantes


Ouro e diamantes . . . e as minas de ouro e diamantes






em embalagens . . .


caixinhas e embalagens plásticas





Et voilá, uma joalheria!
Mas ainda falta decidir como expô-la e vendê-la. O problema de sempre. 




0utr0s 0v0s, 0utras Pásc0as

Encontrei no retro-mama.blogspot um outro moldezinho de ovos de tecido. Ele é um pouco maior mas se alguém quiser pode fazer menor.

I found in retro-mama.blogspot another easter eggs free patterns. This one is bigger but if you want you can do it smaller


O primeiro fiz em feltro e, cá entre nós, ficou bem melhor do que os outros que fiz em feltro costurando à mão!

The first one was felt made and it looks like better than the others



E depois fiz estes com tecido plano (de algodão e sem elasticidade), costurados na máquina. estão ficando bem mais bonitos.

Than I did these others with cotton fabric. They are looking so much better. Cute!



Percebi que fica melhor com tecidos um pouco mais encorpados.

I saw that they look better when I use harder fabrics

Olha a diferença de tamanho e forma !

Here we can see the differences !





Valeu!

Cute, no?

A páscoa já está aí!!!

Encontrei no site neddlenthread.com o molde para ovinhos de feltro para serem bordados. A páscoa já vem e é bom começar a agir !!!
Lá vem os ovos coloridos todos costurados à mão

Easter is coming soon!!!!

I found in neddlenthread.com an easter eggs free pattern and I did them to embroider later. They were mde with felt.



Notei que é importante que na hora de encher com a manta acrílica já comecemos a dar a forma do ovo com um dos lados um pouquinho mais pontudo. Costuro primeiro uma das pontas

I saw that is very importante pay attention while filling we must shape the eggs. They look better.





Mas eu não gostei das costuras. Vou tentar outro molde com feltros coloridos.

But I didn`t like it. I`ll try another patterns with stamped felts.


Mas quem sabe com os bordados a graça chega . . 

But who knows . . . maybe with the embroideries they may become cute? Who knows?

Friday, January 24, 2014

Transferência de imagem da ink jet será que dá certo

Achei esse blog com essa dica. O blog  está em inglês e assim que eu conseguir, ou pelo menos tentar, vou postar. Eis o link: home-frosting.blogspot
Será que dá certo?

I found this blog with this tip about  transfer images from the pc to fabrics. Some day I`ll try !

Depois de muito tempo . . .


A começar pelo mais novo membro da família . . .  e lindo !!!!


After a long time without posting . . .

First we have a new born in our family . . a beautiful, very beautiful new member !


Depois a casa arrumada. Oba, agora tenho sofá!

And then the house is tidy. And now I have a sofá! yeah!

E cadeira de balanço!!!!

And a rocking chair !!! uau!


É lógico que eu não vou conseguir resistir e vou acabar trocando o plástico verde por algum outro material

But if i know me, someday I`ll  take out the green plastic bands and I`ll do something smarter!

Aqui estão alguns trabalhos, telas pequenas para quartos de criança, uma pequena fruteira feita com rolinhos de papel. A magia está em que neste papel estava, ou melhor, está escrito um poema de amor.

And here there are some of my craft works for kids rooms, a bowl made with paper. In this paper I`ve wrote a love poem. And so, it became magic. Yes, sometimes the magic is in the words . . .



Aqui está uma espécie de mini arquivo, com duas gavetinhas. Completamente repaginado com tinta pva e umas fitas adesivas decoradas que encontrei na Caçula

Here is a mini file with two little drawers. Totally remade. Extreme makeover!!!  Some paint and washi tape



A casa está bem mais bonitinha mas em compensação o atelier . . .  continua quase o mesmo . .. muita bagunça   hehe

The house is tidy, beautiful and warm, but, in the other side, the studio is a real mess !!!!!
Oh my !!!



Mesmo assim já está dando para trabalhar um pouco por aqui

But, nevertheless, I`m working!

Algumas almofadas bordadas por mim estão esperando para serem recheadas e mais enfeitadas ainda

Here, some cushions, embroidered cushions!
Hand embroidered cushions. But I`m having difficulties in deciding how can I finish them.



 A máquina de costura já está montada e até já consegui fazer um vestido    uau!
E prá esse calor de 50 graus, só com ventinho e sempre que possível ar refri ligado!

My sewing machine is out of the box and I`ve already made a dress to me. It`s so hot now and I was needing a cute new dress. It`s not perfect but I can use it without lookig like an ugly witch!



Aqui são pinturas antigas, trabalhos que marcaram viradas estéticas e conceituais no corpo do meu trabalho nas artes plásticas


 Bom lembrar, a bagunça parece tornar o atelier ainda mais quente. Será que é isso mesmo?

But with this mess  . . . oh . . .  my studio looks hotter


 Mais bagunça
mas os trabalhos começam a se encaminhar

But, despite the mess, my works are coming, are made


Garrafas pintadas com os motivos de alguns anos atrás. tudo por insistência do amigo querido, a quem, aliás, estou devendo uma garrafa pintada. Bom lembrar!

Painted bottles with some old  drawings of mine. All this was done with a friend of mine insistence. And, it`s good to remeber, I oew him a painted bottle! Oh my!



 Miniaturas bem acolhidas na cristaleira!

Miniatures in the new cabinet!


Aqui, bem mais de perto a pequena fruteira romântica!

Here, closer, the romantic bowl!


Aqui um gato com carinha safadinha para quarto de criança e bem perto dele uma ratinha

Here a shameless cat and near him a mouse girl! All this for kids rooms!


Carneirinho carneirão neirão neirão! Ele é de feltro com detalhes todos bordados que é para caso um bebê o morder não haver risco nenhum É bem delicado!


Sheep! Felt and embroidery for little kids. A no risks toy!

Tem também pequenos pingentes de tecidos coloridos para pendurar em portas, fazer móbiles, usar em chaveiros, enfeitar o carro, e até para usar como colar

And some colorful fabric pendants for doors, mobiles, keyholders, necklaces, car ornaments, etc



 Mais pingentes para a porta e docinhos de feltro . . . hummmmm

More pendants and yam yam ... felt sweeties !!!


Miniatura de quarto infantil


A kid room miniature. All in paper and cold porcelain



Cartão de Natal, uma das encomendas do final de ano. Encomenda de uma especialista em cães.

A Christmas gift card commissioned by a dog trainer to give to her clients


Uma mini perfumaria . . pode isso?!

A mini perfumery  . . .  Oh my! Cute, no?
Card, beads, embelishments . . . Cute!


Casa repaginada e para melhorar fui catar algumas cositas que estavam guardadas, como estas almofadas. Ficaram ótimas no movelzinho! Talvez ela fique ainda melhor com uma tinta. Vamos ver!

My sweet home is becoming beautiful and warm. I`ve found many things that were in cabinets and wardrobe, and . . . then, let`s go!


Esse já é conhecido, mas antes não tinha a referência ao bóson de Higgs, a chamada partícula de Deus segundo os físicos que ganharam o Nobel. Ainda vou tentar ler sobre isso mas o pouco que ouvi falar me pareceu muito interessante


This work is in the blog, but at that time therewas no Higgs boson, the God particle (I`ll read about it someday. I think it can be very interesting)


 Garrafas pintadas

Painted bottles


E cantinhos especiais dentro de casa com coisas afetivas que com certeza me acompanharão o resto da vida


Some special corners at home with sweet memories that I think will go with me for the rest of my life



E o meu pequeno Buda em um cantinho de leitura junto à cadeira de balanço

And my Little Buda in my lecture corner, near the rocking chair


Assim, com certeza, dá prá ser feliz!

Yes, I`m happy. We can be happy!

Felliz 2014 para todos!

Good 2014  for every one of you!